150 Heartwarming Maa Quotes in Urdu + Translation

The epitome of unfailing strength, nurturing spirits, and unconditional love are mothers. Their impact is linguistically and geographically universal. With a selection of Maa Quotes in Urdu, we celebrate the innermost beauty of a mother’s heart in this post. Regardless of your mother tongue, these poignant lines will strike a deep chord. We’ll present a mosaic of proverbs honoring mom from all across the world with these wonderful Urdu sayings. Prepare to be encouraged, reassured, and reminded of what a wonderful gift moms are.

Buy Gift: https://s.click.aliexpress.com/e/_Dd2ItXF

Maa Quotes in Urdu

دلی اور عالمگیر

  • Urdu: ماں کی دعائیں اولاد کے لیے ڈھال بن جاتی ہیں۔

  • English: A mother’s prayers become a shield for her children.

  • Urdu: ماں کی ممتا کا کوئی نعم البدل نہیں ہوتا۔

  • English: There is no substitute for a mother’s boundless love.

  • Urdu: جنت ماں کے قدموں تلے ہے۔

  • English: Paradise lies beneath a mother’s feet.

  • Urdu: دنیا میں ماں کا پیار سب سے سچا اور انمول ہوتا ہے۔

  • English: In this world, a mother’s love is the truest and most precious.

  • Urdu: ماں کی گود بچے کے لیے پہلا سکول ہوتی ہے۔

  • English: A mother’s lap is a child’s first school.

Maa Quotes in Urdu

حکمت اور طاقت

  • Urdu: ماں کی محبت اولاد کو مضبوط بناتی ہے۔

  • English: A mother’s love strengthens her children.

  • Urdu: ماں کی ڈانٹ میں بھی پیار ہوتا ہے۔

  • English: Even a mother’s scolding holds love within it.

  • Urdu: اولاد کی اچھائی ماں کی کامیابی ہے۔

  • English: A child’s goodness is a mother’s success.

  • Urdu: ماں کے بغیر زندگی ویران ہو جاتی ہے۔

  • English: Life becomes desolate without a mother.

  • Urdu: ماں کی نصیحت کو کبھی نظر انداز نہ کریں۔

  • English: Never ignore a mother’s advice.

مصنفین کے ساتھ اقتباسات

  • Urdu: ماں کی محبت جنت کی محبت سے بڑھ کر ہوتی ہے – ممتاز مفتی

  • English: A mother’s love surpasses the love of paradise. – Mumtaz Mufti

  • Urdu: اللہ نے ماں کے دل میں رحمت رکھی ہے۔ – اشفق احمد

  • English: Allah has placed mercy in a mother’s heart – Ashfaq Ahmed

  • Urdu: ممتا کے سب رشتے بے جان ہو جاتے ہیں – منٹو

  • English: All bonds become lifeless in the face of maternal love – Saadat Hasan Manto

  • Urdu: اولاد کی کامیابیوں پر دعا ماں کا تحفہ ہوتی ہے۔ – بانو قدسیہ

  • English: A mother’s prayer is a gift for her children’s success. – Bano Qudsia

  • Urdu: بچپن کی یادیں ماں کی آغوش سے جڑی ہوتی ہے۔ – امجد اسلام امجد

  • English: Childhood memories are tied to a mother’s embrace. – Amjad Islam Amjad

@quoteaura A mother’s love is the most precious gift in the world. 💕 Celebrate moms with these heartwarming Urdu quotes. #Maa #MothersLove #UrduQuotes #MaaQuotes ♬ original sound – QuoteAura

چھونے والا اور اشتعال انگیز

  • Urdu: ماں کی آنکھوں میں محبت کے سمندر ہوتے ہیں۔

  • English: A mother’s eyes hold oceans of love.

  • Urdu: ماں کی قربانیوں کا صلہ دنیا میں نہیں مل سکتا۔

  • English: The sacrifices of a mother can never be repaid in this world.

  • Urdu: ماں کی ایک مسکراہٹ بچے کے سارے غم بھلا دیتی ہے۔

  • English: A mother’s smile makes a child forget all their sorrows.

  • Urdu: جب کسی چیز کی قدر ہوتی ہے تو ماں یاد آتی ہے۔

  • English: When something is truly precious, it makes you remember your mother.

  • Urdu: ماں کے ہاتھ کا کھانا جنت کے کھانوں سے بھی لذیذ ہوتا ہے۔

  • English: A meal cooked by a mother’s hand is more delicious than the food of paradise.

View this post on Instagram

A post shared by QuoteAura (@quote.aura)

محبت اور شکرگزار

  • Urdu: ماں جیسا کوئی نہیں اس دنیا میں۔

  • English: There is no one like a mother in this world.

  • Urdu: اللہ کے بعد ماں ہی سب سے زیادہ معاف کرنے والی ہے۔

  • English: After Allah, a mother is the most forgiving.

  • Urdu: میری کامیابی کا سہرا میری ماں کے سر ہے۔

  • English: My success is a crown upon my mother’s head.

  • Urdu: دنیا کی تمام محبتیں مل کر بھی ماں کی محبت کا مقابلہ نہیں کر سکتیں۔

  • English: All the love in the world combined cannot rival a mother’s love.

  • Urdu: ماں ایک ایسا لفظ ہے جس کی آواز سن کر روح کو سکون ملتا ہے۔

  • English: “Mother” is a word whose sound alone brings peace to the soul.

آرزو اور یاد

  • Urdu: ماں کی یاد سینے میں چبھتے ہوئے کانٹے کی طرح ہوتی ہے۔

  • English: Missing a mother feels like a thorn piercing the heart.

  • Urdu: ماں کی جدائی میں ہنسی بھی آنسوؤں میں ڈوب جاتی ہے۔

  • English: In a mother’s absence, even laughter drowns in tears.

  • Urdu: دنیا چھوڑ جانے کے بعد بھی ماں اولاد کے لیے دعا کرتی رہتی ہے۔

  • English: Even after leaving the world, a mother continues to pray for her children.

  • Urdu: بچپن ماں کے بغیر ادھورا ہے۔

  • English: Childhood is incomplete without a mother.

  • Urdu: ماں ہمیشہ یاد رہتی ہے چاہے ہم اسے یاد کریں یا نہ کریں۔

  • English: A mother always remains in our memories, whether we actively remember her or not.

ہدایت اور حکمت

  • Urdu: ماں کی دعا اولاد کے راستے روشن کرتی ہے۔

  • English: A mother’s prayers illuminate the path for her children.

  • Urdu: ماں کی ڈانٹ بچوں کی غلطیوں کو سدھار دیتی ہے۔

  • English: A mother’s scolding corrects her children’s mistakes.

  • Urdu: میری ہمت میری ماں ہے۔

  • English: My courage is my mother.

  • Urdu: ماں کی نصیحتیں زندگی کے لیے رہنما اصول ہوتی ہیں۔

  • English: A mother’s advice is a guiding principle for life.

  • Urdu: ماں سے بڑھ کر کوئی استاد نہیں ہوتا۔

  • English: There is no greater teacher than a mother.

اٹوٹ بانڈ

  • Urdu: اولاد کی خوشی کے لیے ماں اپنی خوشی قربان کر دیتی ہے۔

  • English: A mother sacrifices her own happiness for her children’s joy.

  • Urdu: ماں اور اولاد کا رشتہ دنیا کا سب سے مضبوط رشتہ ہوتا ہے۔

  • English: The bond between a mother and child is the strongest in the world.

  • Urdu: ماں کے جانے کے بعد گھر سونا ہو جاتا ہے۔

  • English: A home grows desolate after a mother’s passing.

  • Urdu: ماں ہی اولاد کو صحیح معنوں میں جانتی ہے۔

  • English: Only a mother truly knows her children.

  • Urdu: زندگی میں کچھ کمی سی محسوس ہوتی ہے تو ماں یاد آتی ہے۔

  • English: When there’s a feeling of emptiness in life, your mother comes to mind.

ماں بطور الہام

  • Urdu: ماں ہمیشہ محنت اور ایمانداری کا درس دیتی ہے۔

  • English: A mother always teaches the value of hard work and honesty.

  • Urdu: ہر کامیاب انسان کی کامیابی کے پیچھے اس کی ماں ہوتی ہے۔

  • English: Behind every successful person, there is a mother.

  • Urdu: میں جو بھی ہوں اپنی ماں کی وجہ سے ہوں۔

  • English: Whatever I am, I am because of my mother.

  • Urdu: میرے لیے دنیا کی سب سے خوبصورت عورت میری ماں ہے۔

  • English: The most beautiful woman in the world to me is my mother.

  • Urdu: ماں کی محبت سے بڑھ کر کوئی طاقت نہیں ہوتی۔

  • English: No power is greater than a mother’s love.

بے غرضی ۔

  • Urdu: ماں کی محبت ایسی ہوتی ہے جس میں کوئی لالچ نہیں ہوتا۔

  • English: A mother’s love is so pure it holds no greed.

  • Urdu: ماں اپنی خواہشات کو اولاد پر قربان کر دیتی ہے۔

  • English: A mother sacrifices her own desires for her children.

  • Urdu: بچوں کا پیٹ بھرنے کے لیے ماں بھوکی رہ سکتی ہے۔

  • English: A mother can stay hungry to ensure her children are fed.

  • Urdu: جب ساری دنیا چھوڑ جائے تب بھی ماں ساتھ نہیں چھوڑتی۔

  • English: Even when the whole world abandons you, a mother never will.

  • Urdu: ماں کا دل اتنا بڑا ہوتا ہے جتنی ساری اولاد سما جائے۔

  • English: A mother’s heart is big enough to hold all her children.

غیر مشروط محبت

  • Urdu: اولاد کچھ بھی کر لے، ماں کا پیار کم نہیں ہوتا۔

  • English: No matter what her children do, a mother’s love never diminishes.

  • Urdu: دنیا بدل جائے، ماں کی محبت نہیں بدلتی۔

  • English: The world may change, but a mother’s love never does.

  • Urdu: کوئی بھی چیز ماں کے پیار کا نعم البدل نہیں ہو سکتی۔

  • English: Nothing can be a substitute for a mother’s love.

  • Urdu: ماں ہر حال میں اپنی اولاد کے ساتھ کھڑی ہوتی ہے۔

  • English: Through thick and thin, a mother stands by her children.

  • Urdu: ماں اپنے بچوں کی خوشی میں اپنی خوشی تلاش کرتی ہے۔

  • English: A mother finds her own happiness in the joy of her children.

غیر متزلزل حمایت

  • Urdu: ماں اپنی اولاد کی ڈھال بن جاتی ہے۔

  • English: A mother becomes a shield for her children.

  • Urdu: ماں ہمیشہ بچوں کی حوصلہ افزائی کرتی ہے۔

  • English: A mother is always there to encourage her children.

  • Urdu: ماں کی دعائیں اولاد کو ہر مشکل سے نکال لیتی ہیں۔

  • English: A mother’s prayers lift her children out of every difficulty.

  • Urdu: ماں اپنے بچوں کی کامیابی پر اللہ کا شکر ادا کرتی ہے۔

  • English: A mother thanks Allah for her children’s success.

  • Urdu: زندگی کی ٹھوکر میں ماں کا سہارا ہی اولاد کو سنبھال لیتا ہے۔

  • English: In life’s stumbles, a mother’s support steadies her children.

سچائی کے ٹچ کے ساتھ مزاحیہ

  • Urdu: ماں کو لگتا ہے بچے کبھی بڑے ہی نہیں ہوتے۔

  • English: A mother thinks her children never truly grow up.

  • Urdu: ماں کی نظر میں بچے ہمیشہ معصوم ہی رہتے ہیں۔

  • English: In a mother’s eyes, her children always remain innocent.

  • Urdu: بچوں کا پہلا لفظ “ماں” ہوتا ہے اور آخری لفظ بھی “ماں” ہی ہوتا ہے۔

  • English: A child’s first word is “mother,” and their last word is often the same.

  • Urdu: دنیا کے بہترین جاسوس بھی ماں جتنا نہیں جان سکتے بچوں نے کیا کھایا ہے۔

  • English: Even the world’s best detectives can’t match a mother’s knowledge of what her children ate.

  • Urdu: بچپن میں ماں ڈانٹتی ہے اور جوانی میں بیوی۔

  • English: In childhood, your mother scolds you, and in adulthood, your wife does.

ایک ماں کی منفرد صلاحیتیں۔

  • Urdu: ماں ہی بچوں کی گمشدہ چیزیں ڈھونڈ سکتی ہے۔

  • English: Only a mother can find her children’s lost belongings.

  • Urdu: ماں ہر مسئلے کا حل جادو کی طرح جانتی ہے۔

  • English: A mother knows the solution to every problem, like magic.

  • Urdu: اگر ماں کی بات پہلے مان لی جائے تو بہت سی مشکلات سے بچا جا سکتا ہے۔

  • English: Many troubles could be avoided if we just listened to our mothers in the first place.

  • Urdu: ماں وہ واحد انسان ہے جو ایک وقت میں دس کام کر سکتی ہے۔

  • English: A mother is the only person who can perform ten tasks simultaneously.

  • Urdu: صرف ماں کو یہ خوبی حاصل ہوتی ہے کہ وہ کچی نیند میں بھی بچوں کی آواز پہلے سن لیتی ہے۔

  • English: Only a mother has the gift of hearing her children’s slightest sounds, even in light sleep.

ایک ماں بہترین جانتی ہے۔

  • Urdu: بچے خواہ جتنے مرضی بڑے ہو جائیں، ماں کو ہمیشہ ان کی فکر رہتی ہے۔

  • English: No matter how old her children grow, a mother always worries about them.

  • Urdu: دوسری ماں کہتی ہے میرے بچے بھی ایسے ہی کرتے ہیں – یہ سب سے بڑا جھوٹ ہے۔

  • English: When another mother says “my children do that too” – it’s the biggest lie.

  • Urdu: اگر کبھی لگے کہ سب لوگ غلط ہیں تو ماں سے پوچھ لینا – وہ صحیح بتائے گی۔

  • English: If you ever feel the whole world is wrong, just ask your mother – she’ll set things right.

  • Urdu: ہر کامیاب اولاد کی کامیابی کے پیچھے اس کی ماں کی محنت اور دعائیں ہوتی ہیں۔

  • English: Behind every successful child is the hard work and prayers of their mother.

  • Urdu: ماں اپنے بچوں کا سب سے اچھا دوست ہوتی ہے۔

  • English: A mother is her children’s best friend.

ایک ماں کی حفاظت

  • Urdu: ایک ماں اپنے بچوں کی حفاظت کے لیے کسی سے بھی لڑ سکتی ہے۔

  • English: A mother can fight anyone to protect her children.

  • Urdu: ماں کے ہوتے ہوئے اولاد کو کوئی نقصان نہیں پہنچا سکتا۔

  • English: No harm can befall her children when a mother is present.

  • Urdu: اگر ماں کی دعاء نہ ہوتی تو اولاد کا کچھ بھی نہ بچتا۔

  • English: Without a mother’s prayers, her children would have nothing.

  • Urdu: ماں کی دعائیں اولاد کو مصیبتوں اور برائیوں سے محفوظ رکھتی ہیں۔

  • English: A mother’s prayers shield her children from misfortune and evil.

  • Urdu: بچوں کا سب سے بڑا سہارا ان کی ماں ہوتی ہے۔

  • English: A mother is the greatest support for her children.

خاموش طاقت

  • Urdu: ایک ماں کی خاموشی میں بھی گہری دعائیں ہوتی ہیں۔

  • English: There are deep prayers even within a mother’s silence.

  • Urdu: ماں اپنی تکلیف چھپا کر بچوں کی ہنسی کے لیے کچھ بھی کر سکتی ہے۔

  • English: A mother can hide her own pain and do anything to bring laughter to her children.

  • Urdu: بچوں کی خوشی میں ماں اپنی ساری تھکاوٹ بھول جاتی ہے۔

  • English: A mother forgets all her exhaustion in the joy of her children.

  • Urdu: ماں اپنے بچوں کا مستقبل بنانے کی خاطر اپنا حال قربان کر دیتی ہے۔

  • English: A mother sacrifices her present to build a future for her children.

  • Urdu: ماں کی خاموش محبتیں اولاد کو مضبوط بناتی ہیں۔

  • English: A mother’s quiet love strengthens her children.

کڑوی بڑھوتری

  • Urdu: ماں خوش بھی ہوتی ہے اور دکھی بھی جب اس کے بچے بڑے ہو کر الگ ہو جاتے ہیں۔

  • English: A mother feels both joy and sorrow when her children grow up and move away.

  • Urdu: جب بچے گھر چھوڑ کر جاتے ہیں تو ماں کا دل سونا ہو جاتا ہے۔

  • English: A mother’s heart feels desolate when her children leave home.

  • Urdu: چاہے اولاد کتنی بھی بڑی ہو جائے، ماں کی نظروں میں وہ ہمیشہ بچے ہی رہتے ہیں۔

  • English: No matter how old they become, children always remain children in a mother’s eyes.

  • Urdu: ماں کے جانے کے بعد بچوں کو اپنی غلطیوں کا احساس ہوتا ہے۔

  • English: Children often only realize their mistakes after their mother has passed away.

  • Urdu: ایک دن ایسا آتا ہے جب ہماری ماں ہم سے زیادہ ہماری محتاج ہوجاتی ہے۔

  • English: A day comes when our mother needs us more than we needed her.

لائف لانگ بانڈ

  • Urdu: ماں کی محبت سے بڑھ کر کوئی بندھن نہیں ہوتا۔

  • English: No bond is greater than a mother’s love.

  • Urdu: ماں اور بچے کے رشتے کی جڑیں ایک دوسرے کے دل میں پیوست ہوتی ہیں۔

  • English: The roots of a mother and child’s relationship are intertwined within their hearts.

  • Urdu: ماں کا پیار اولاد کے لیے سب سے بڑا تحفہ ہوتا ہے۔

  • English: A mother’s love is the greatest gift for her children.

  • Urdu: ایک ماں کا پیار ہمیشہ اس کی اولاد کے ساتھ ہوتا ہے، چاہے وہ دنیا میں کہیں بھی ہوں۔

  • English: A mother’s love always accompanies her children, no matter where they are in the world.

  • Urdu: بچے بڑے ہو کر بھلے ہی ماں باپ کو بھول جائیں، ماں اولاد کو کبھی نہیں بھولتی۔

  • English: Children may grow up and forget their parents, but a mother never forgets her children.

ایک ماں کا اثر

  • Urdu: اگر ماں اچھی ہے تو بچے بھی اچھے ہوں گے۔

  • English: If a mother is good, her children will be good too.

  • Urdu: ماں سے بڑھ کر کوئی استاد نہیں ہو سکتا۔

  • English: There is no teacher greater than a mother.

  • Urdu: ماں اولاد کی سب سے پہلی دوست ہوتی ہے۔

  • English: A mother is a child’s very first friend.

  • Urdu: اولاد کی کامیابی کی خوشی سے ماں کا سینہ فخر سے چوڑا ہوجاتا ہے۔

  • English: A mother’s chest swells with pride at her children’s successes.

  • Urdu: جو لوگ اپنی ماں کی عزت نہیں کرتے، دنیا میں ان کا کوئی مقام نہیں ہوتا۔

  • English: Those who do not respect their mother have no place in this world.

دیرپا یادیں۔

  • Urdu: جب بچے بڑے ہو جاتے ہیں تو ماں کو اپنا بچپن یاد آتا ہے۔

  • English: When her children grow up, a mother remembers their childhood fondly.

  • Urdu: ماں کی دعائیں اولاد کے سفر میں روشنی کا کام کرتی ہیں۔

  • English: A mother’s prayers act as a guiding light on her children’s journey.

  • Urdu: بچوں کو چاہیے کہ وہ اپنی ماں کی قدر کریں کیونکہ ماں کا ملنا بہت مشکل ہے۔

  • English: Children should cherish their mothers, for having a mother is a precious gift.

  • Urdu: اللہ اس انسان کو کامیاب کرتا ہے جو اپنی ماں کی خدمت کرتا ہے۔

  • English: Allah blesses those who serve their mothers.

  • Urdu: کبھی ماں کی قدر نہ کھونا ورنہ پچھتاؤ گے۔

  • English: Never lose sight of your mother’s worth, or you will regret it.

ناقابل تلافی

  • Urdu: ایک ماں کی محبت کی کوئی قیمت نہیں ہوتی۔

  • English: A mother’s love is priceless.

  • Urdu: ماں کے قدموں تلے بچوں کی جنت ہوتی ہے۔

  • English: Paradise lies beneath a mother’s feet for her children.

  • Urdu: کوئی بھی ماں کی جگہ نہیں لے سکتا۔

  • English: No one can take the place of a mother.

  • Urdu: دنیا میں صرف ایک ہی ایسی ہستی ہے جو بغیر کسی غرض کے محبت کرتی ہے وہ ماں ہے۔

  • English: There is only one being in the world who loves without motive, and that is a mother.

  • Urdu: جب کسی چیز کی قدر ہوتی ہے تو ماں یاد آتی ہے۔

  • English: When something is precious, it makes one remember their mother.

قربانیاں

  • Urdu: ماں اپنی اولاد کے لیے اپنی خواہشات تک قربان کر دیتی ہے۔

  • English: A mother sacrifices even her own desires for her children.

  • Urdu: ماں اپنی خوشیاں چھوڑ کر بھی بچوں کو خوش رکھتی ہے۔

  • English: A mother gives up her own happiness to keep her children happy.

  • Urdu: کبھی کبھی ماں کی قدر اس کے جانے کے بعد ہی ہوتی ہے۔

  • English: Sometimes, a mother’s worth is truly recognized only after she has passed.

  • Urdu: ماں کی مامتا کے بدلے میں دنیا کی کوئی نعمت کافی نہیں ہے۔

  • English: No worldly treasure is sufficient in return for a mother’s selfless affection.

  • Urdu: اولاد کی ترقی اور خوشی کے لیے ماں خاموشی سے دعائیں مانگتی رہتی ہے۔

  • English: A mother silently prays for her children’s progress and happiness.

آرزو

  • Urdu: ماں کی دعائیں اولاد کو مصیبتوں اور برائیوں سے محفوظ رکھتی ہیں۔

  • English: When away from their mother, children yearn for her touch.

  • Urdu: جب گھر میں ماں نہیں ہوتی، تو گھر سونا سونا سا لگتا ہے۔

  • English: A home feels empty and desolate without a mother’s presence.

  • Urdu: دوری ماں کے پیار کو اور بھی گہرا کر دیتی ہے۔

  • English: Distance deepens the love for a mother even further.

  • Urdu: ماں جہاں بھی ہوتی ہے گھر وہیں ہوتا ہے۔

  • English: Wherever a mother is, that place becomes home.

  • Urdu: اولاد کے لیے ماں کی محبت اور دعائیں ہی سب سے بڑا سہارا ہوتی ہیں۔

  • English: A mother’s love and prayers are the greatest support for her children.

عزت اور احترام

  • Urdu: ماں کو عزت دینے والے پر اللہ خوش ہوتا ہے۔

  • English: Allah smiles upon those who honor their mothers.

  • Urdu: جو اپنی ماں کی خدمت کرتا ہے اسے جنت ملتی ہے۔

  • English: Those who serve their mother find their place in paradise.

  • Urdu: ماں کا دل کبھی اولاد سے ناراض نہیں ہوتا۔

  • English: A mother’s heart never truly holds anger toward her children.

  • Urdu: جو انسان اپنی ماں کی قدر نہیں کرتا اسے کبھی کامیابی نہیں ملتی۔

  • English: A person who does not value their mother will never find success.

  • Urdu: ماں باپ کے لیے بدتمیزی کرنے والا کبھی دنیا یا آخرت میں خوش نہیں رہتا۔

  • English: Those who show disrespect to their parents will never find true happiness in this world or the hereafter.

غیر متزلزل حمایت

  • Urdu: اگر ساری دنیا بھی چھوڑ دے تو ماں ساتھ نہیں چھوڑتی۔

  • English: Even if the whole world turns away, a mother never abandons her children.

  • Urdu: ماں ہمیشہ اپنی اولاد کے لیے حوصلہ افزائی کا ذریعہ بنتی ہے۔

  • English: A mother is always a source of encouragement for her children.

  • Urdu: ماں بچوں کی ہر مشکل میں ڈھال بن جاتی ہے۔

  • English: A mother becomes a shield for her children against every difficulty.

  • Urdu: بچوں کو اچھے اخلاق سکھانے میں ماں کا سب سے بڑا ہاتھ ہوتا ہے۔

  • English: A mother plays the biggest role in teaching her children good morals.

  • Urdu: ماں اپنی اولاد کے مستقبل کو سنوارنے کے لیے اپنا حال تک قربان کر دیتی ہے۔

  • English: A mother sacrifices her present to shape a brighter future for her children.

خاندان پر اثر

  • Urdu: جس گھر میں ماں خوش ہوتی ہے وہ گھر جنت ہوتا ہے۔

  • English: A home where the mother is happy is a paradise.

  • Urdu: اگر ماں دیندار ہو تو سارا گھر جنت بن جاتا ہے۔

  • English: When a mother is pious, the entire home blossoms into a haven.

  • Urdu: ماں گھر کی برکت ہوتی ہے۔

  • English: A mother is the blessing of a household.

  • Urdu: گھر میں ماں کے وجود سے ہی رونق ہوتی ہے۔

  • English: A mother’s presence brings warmth and life to a home.

  • Urdu: جب ماں نہ ہو، تو گھر ویسے نہیں رہتا۔

  • English: A home never remains the same without a mother.

حکمت اور رہنمائی

  • Urdu: ایک ماں کا پیار اور مشورہ ہمیشہ اولاد کے لیے سب سے بہترین ہوتا ہے۔

  • English: A mother’s love and advice are always the best for her children.

  • Urdu: ماں کی نصیحتیں اولاد کی زندگی میں روشنی کا کام کرتی ہیں۔

  • English: A mother’s guidance acts as a beacon of light in her children’s lives.

  • Urdu: اولاد کے لیے ماں سے بڑھ کر کوئی استاد نہیں ہو سکتا۔

  • English: There is no greater teacher for her children than a mother.

  • Urdu: تجربات ماں کو دنیا کا سب سے بڑا استاد بنا دیتے ہیں۔

  • English: Experience makes a mother the wisest teacher in the world.

  • Urdu: کبھی ماں کی قدر نہ کھونا ورنہ پچھتاؤ گے۔

  • English: Never lose sight of your mother’s worth, or you will live to regret it.

ہمدردی کی گہرائی

  • Urdu: دنیا کی تمام محبتیں مل کر بھی ماں کی محبت کا مقابلہ نہیں کر سکتیں۔

  • English: All the love in the world combined cannot match the love of a mother.

  • Urdu: ماں کی محبت سمندر کی طرح گہری اور آسمان کی طرح وسیع ہوتی ہے۔

  • English: A mother’s love is as deep as the ocean and as vast as the sky.

  • Urdu: اللہ کے بعد ماں ہی سب سے زیادہ معاف کرنے والی ہے۔

  • English: After Allah, a mother is the most forgiving.

  • Urdu: ماں سے بڑھ کر کوئی بھی اولاد کی بھلائی نہیں چاہ سکتا۔

  • English: No one wants what’s best for her children more than a mother.

  • Urdu: ماں اپنی تکلیف بھول کر بھی بچوں کو خوش رکھتی ہے۔

  • English: A mother forgets her own troubles to bring happiness to her children.

تفہیم کی طاقت

  • Urdu: ماں اپنی اولاد کی خاموشی بھی سمجھ جاتی ہے۔

  • English: A mother understands even her children’s silence.

  • Urdu: ماں جانتی ہے کہ اس کے بچے کب پریشان ہیں چاہے وہ ظاہر نہ کریں۔

  • English: A mother knows when her children are troubled, even if they don’t express it.

  • Urdu: ماں ہی اولاد کو صحیح معنوں میں سمجھتی ہے۔

  • English: Only a mother truly understands her children.

  • Urdu: ماں سے اچھا دوست کوئی نہیں ہو سکتا۔

  • English: There is no better friend than a mother.

  • Urdu: اولاد کی ساری پریشانیاں ماں کے سامنے آتے ہی ختم ہو جاتی ہیں۔

  • English: All of a child’s worries vanish in the presence of their mother.

لچک اور طاقت

  • Urdu: ماں کی زندگی میں اتنے اتار چڑھاؤ آتے ہیں کہ وہ فولاد سے بھی زیادہ مضبوط ہو جاتی ہے۔

  • English: A mother overcomes so many challenges in life, making her stronger than steel.

  • Urdu: ماں کی خاموش محبتیں اولاد کو مضبوط بناتی ہیں۔

  • English: A mother’s silent love and support fortify her children.

  • Urdu: ایک ماں کا دل ٹوٹ سکتا ہے مگر وہ پھر بھی اپنی اولاد کے لیے مضبوط رہتی ہے۔

  • English: A mother’s heart may break, but she remains strong for her children.

  • Urdu: مشکلات جتنی بھی بڑھ جائیں، ایک ماں کبھی ہمت نہیں ہارتی۔

  • English: No matter how daunting the challenges, a mother never gives up.

  • Urdu: بچوں کو سنبھالنے کے لیے ماں میں نہ جانے کہاں سے ہمت آجاتی ہے۔

  • English: A mother finds unknown reserves of strength to care for her children.

حفاظتی روح

  • Urdu: ماں اپنی اولاد کی حفاظت کے لیے جان کی بازی بھی لگا سکتی ہے۔

  • English: A mother would risk her own life to protect her children.

  • Urdu: جب تک ماں کی دعائیں ساتھ ہیں، اولاد کو کوئی نقصان نہیں پہنچ سکتا۔

  • English: As long as a mother’s prayers are with them, no harm can come to her children.

  • Urdu: جب دنیا اولاد کو برا کہتی ہے، تو ماں ان کی اچھائیوں پر یقین رکھتی ہے۔

  • English: When the world criticizes her children, a mother believes in their goodness.

  • Urdu: ماں وہ ہستی ہے جو اولاد کی تکلیف خود سے زیادہ شدت سے محسوس کرتی ہے۔

  • English: A mother is the one being who feels her children’s pain more intensely than they do themselves.

  • Urdu: اولاد پر مشکل آئے تو ماں دنیا سے لڑ جاتی ہے۔

  • English: If trouble befalls her children, a mother would fight the world.

یاد کرنا

  • Urdu: جب ماں نہیں رہتی تو گھر میں عید بھی پھیکی لگتی ہے۔

  • English: Even joyous occasions feel lackluster when a mother is not there.

  • Urdu: ماں کی جدائی دکھوں کا سمندر ہوتی ہے۔

  • English: Separation from a mother is an ocean of sorrow.

  • Urdu: ماں نہ صرف ہماری ماں ہوتی ہے بلکہ ہماری جنت بھی ہوتی ہے۔

  • English: A mother is not just our mother, but also our paradise.

  • Urdu: ہم سب اپنی اپنی ماؤں کے لیے جنت ہیں۔

  • English: We are all paradise for our own mothers.

  • Urdu: اللہ کرے کسی کو اپنی ماں کی جدائی نہ دیکھنی پڑے۔

  • English: May Allah spare everyone from the sorrow of losing their mother.

Scroll to Top
10 Quotes to Inspire Your Morning 10 Quotes to Inspire Patience 10 Quotes to Make Dad’s Birthday Extra Special Short but powerful quotes to help you stay strong God’s Love in a Glance: 10 Inspiring Quotes Words of Wisdom, Visualized 10 Inspiring Quotes for Pakistan Independence Day These 10 Quotes Will Make You Believe in Youth Again